ensam_sa_va (
ensam_sa_va) wrote2023-08-01 05:20 am
![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Entry tags:
Раз в году.
+ещё 1 год и + ещё одна песня, моя ровесница.
Красивая, о любви. Которая прожила вот уже 68 лет и дальше жить будет.
Only You (And You Alone)
Песня была написана американским автором песен, продюсером и аранжировщиком Баком Рамом.
Она была записана ещё 20 мая 1954 года для Federal Records, но так и не вышла. Потом была перезаписана уже в 1955 году.
Сингл вышел в июне 1955 года. В музыкальных чартах "Only You" считался самым успешным хитом 1955 года, занимая № 1 в США и оставаясь на первых позициях в течение семи недель, а также хитом № 5 в списках Поп-чартов, где находился в течение 30 недель песня стала мировым хитом. Из-за длинного названия песню часто сокращали до Only You.
Очень часто исполнение этой песни ошибочно приписывают Элвису Пресли из-за похожей вокальной манеры первых исполнителей..
Неизвестно пел ли когда-либо на концертах Элвис эту песню, однако записей исполнения данной песни Элвисом Пресли нет и не было, на запись он её не пел!
Зато пели: Карел Готт, Луи Армстронг, Адриано Челентано, Ринго Старр и Джон Леннон (отдельно и вместе), Эдита Пьеха и многие другие. Пели на концертах, записывали на пластинки, использовали в фильмах, в оригинале на английском и в переводе на другие языки.
Некоторые версии пощу сегодня.
А первыми и наиболее известными исполнителями знаменитой мелодии о любви является группа "The Platters", сделавшая запись песни в 1955 году.
Луи Армстронг записал эту песню уже в сентябре 1955 года.
Необычная версия Little Richard, 1964 год.
THE BACHELORS, 1972 год
Адриано Челентано, 1973 год
Ринго Старр 1974 год.
Записал для своего альбома Goodnight Vienna. Песня в исполнении Старра стала хитом, занимая позицию № 1 на американской Adult Contemporary в начале 1975 года.
Версия Джона Леннона , которая, похоже, послужила ведущим вокалом для версии Ринго Старра 1974 года.
Мина 1983
Перейду-ка я теперь к вариантам на разных языках.
Рейо Каллио, уже в 1956 году записал эту песню на финском
Anny Gould, 1957 год. Очень по-французски.)
Gino Latilla тоже спел "Only You" по- итальянски в 1957 году
"Только ты", Эдита Станиславовна Пьеха, 1963 год
The Donkeys, датчане. 1967год.
Стейн Ингебригтсен, норвежский вариант 1973 год. У него же есть шведский и немецкий варианты, но там только тонкости языка для особых ценителей. Не буду ТАК сильно вас мучить уж.)))
Карел Готт 1985 год
Такая бразильско-цыганская версия.) Espírito Cigano, "Solo Tu" (Only You), 1992 год
В кино много раз песня тоже использовалась, всех и не перечесть. Но не могу пройти мимо хоть некоторых.
Вот тут поёт военный ансамбль под управлением старшего сержанта Эрнеста Г. Билко.
Лоу Кар Ин, из китайского фильма
Под конец тоже прикольная версия из фильма "Элвин и бурундуки"
Спасибо, что заглянули и были с нами, как говориться!
А если прочли и даже послушали что-нибудь, то огромное спасибо за терпение!)
Хорошего всем дня!
Красивая, о любви. Которая прожила вот уже 68 лет и дальше жить будет.
Песня была написана американским автором песен, продюсером и аранжировщиком Баком Рамом.
Она была записана ещё 20 мая 1954 года для Federal Records, но так и не вышла. Потом была перезаписана уже в 1955 году.
Сингл вышел в июне 1955 года. В музыкальных чартах "Only You" считался самым успешным хитом 1955 года, занимая № 1 в США и оставаясь на первых позициях в течение семи недель, а также хитом № 5 в списках Поп-чартов, где находился в течение 30 недель песня стала мировым хитом. Из-за длинного названия песню часто сокращали до Only You.
0nly You Only you can make all this world seem right Only you can make the darkness bright Only you and you alone can thrill me like you do And fill my heart with love for only you Oh, only you can do make all this change in me For it's true, you are my destiny When you hold my hand I understand the magic that you do You're my dream come true, my one and only you Oh oh, only you can do make this change in me For it's true, you are my destiny When you hold my hand I understand the magic that you do You're my dream come true, my one and only you. |
![]() |
Перевод песни Только ты Только ты мне счастье можешь дать, Только ты свет в страшной темноте, Только ты и ты одна волнуешь трепетно меня, Сердце полное любви, есть только ты. Только ты меняешь всё во мне, Правда в том,что ты моя судьба, Руки мы свели и понял я, всю магию любви, Мечты сбылись мои, ведь это только ты. Только ты меняешь всё во мне, Правда в том,что ты моя судьба Руки мы свели и понял я, всю магию любви, Мечты сбылись мои, ведь это только ты. |
Очень часто исполнение этой песни ошибочно приписывают Элвису Пресли из-за похожей вокальной манеры первых исполнителей..
Неизвестно пел ли когда-либо на концертах Элвис эту песню, однако записей исполнения данной песни Элвисом Пресли нет и не было, на запись он её не пел!
Зато пели: Карел Готт, Луи Армстронг, Адриано Челентано, Ринго Старр и Джон Леннон (отдельно и вместе), Эдита Пьеха и многие другие. Пели на концертах, записывали на пластинки, использовали в фильмах, в оригинале на английском и в переводе на другие языки.
Некоторые версии пощу сегодня.
✧✧✧✧✧
Луи Армстронг записал эту песню уже в сентябре 1955 года.
✧✧✧✧✧
Необычная версия Little Richard, 1964 год.
✧✧✧✧✧
THE BACHELORS, 1972 год
✧✧✧✧✧
Адриано Челентано, 1973 год
✧✧✧✧✧
Ринго Старр 1974 год.
Записал для своего альбома Goodnight Vienna. Песня в исполнении Старра стала хитом, занимая позицию № 1 на американской Adult Contemporary в начале 1975 года.
Версия Джона Леннона , которая, похоже, послужила ведущим вокалом для версии Ринго Старра 1974 года.
✧✧✧✧✧
Мина 1983
✧✧✧✧✧
Перейду-ка я теперь к вариантам на разных языках.
Рейо Каллио, уже в 1956 году записал эту песню на финском
Anny Gould, 1957 год. Очень по-французски.)
✧✧✧✧✧
Gino Latilla тоже спел "Only You" по- итальянски в 1957 году
✧✧✧✧✧
"Только ты", Эдита Станиславовна Пьеха, 1963 год
✧✧✧✧✧
The Donkeys, датчане. 1967год.
✧✧✧✧✧
Стейн Ингебригтсен, норвежский вариант 1973 год. У него же есть шведский и немецкий варианты, но там только тонкости языка для особых ценителей. Не буду ТАК сильно вас мучить уж.)))
✧✧✧✧✧
Карел Готт 1985 год
✧✧✧✧✧
Такая бразильско-цыганская версия.) Espírito Cigano, "Solo Tu" (Only You), 1992 год
✧✧✧✧✧
В кино много раз песня тоже использовалась, всех и не перечесть. Но не могу пройти мимо хоть некоторых.
Вот тут поёт военный ансамбль под управлением старшего сержанта Эрнеста Г. Билко.
✧✧✧✧✧
Лоу Кар Ин, из китайского фильма
✧✧✧✧✧
Под конец тоже прикольная версия из фильма "Элвин и бурундуки"
Спасибо, что заглянули и были с нами, как говориться!
А если прочли и даже послушали что-нибудь, то огромное спасибо за терпение!)
Хорошего всем дня!
no subject
Система категоризации Живого Журнала посчитала, что вашу запись можно отнести к категориям: История (https://www.livejournal.com/category/istoriya?utm_source=frank_comment), Музыка (https://www.livejournal.com/category/muzyka?utm_source=frank_comment).
Если вы считаете, что система ошиблась — напишите об этом в ответе на этот комментарий. Ваша обратная связь поможет сделать систему точнее.
Фрэнк,
команда ЖЖ.
no subject
no subject
Очень люблю эту песню :-)
no subject
Да, песня из моды не выходящая, вне времени.
no subject
C днем рождения, Анечка!!! Счастья и благополучия тебе, дорогая!
Оказывается по-болгарски сыч — это кукумявка. Прелесть какая. :)
no subject
Представила, что фамилия у меня не русская, а болгарская - Кукумявкина. Действительно прелесть!😁
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
no subject
Пусть будет хотя бы на столько же, но только если в здравом уме и на своих ногах!)
no subject
Песню так люблю и признаюсь думала что это элвис, спасибо что просветили.
no subject
no subject
Обнимаю крепко, желаю уютного счастья, спокойного, но временами яркого и неудержимого. Будь здорова и окружена любящими и любимыми!
no subject
no subject
Поздравляю!
no subject
no subject
С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ! ВСЕХ БЛАГ! И ГЛАВНОЕ — ЗДОРОВЬЯ ВАМ И ВАШИМ БЛИЗКИМ!!!!!
no subject
Какая милота!)
no subject
no subject
no subject
no subject